Hoppa yfir valmynd
1. nóvember 2001 Utanríkisráðuneytið

Ræðismannaráðstefna: Magnús Magnússon I

Ráðstefna fyrir kjörræðismenn Íslands erlendis
Reykjavík, 2.-5. September 2001

Ræður og erindi

Magnús Magnússon
"The Vínland Adventure"

Dalabúð: 5 September 2001




Ladies and gentlemen, honorary consuls and honorary saga pilgrims:

Later this afternoon we are visiting Eiríksstaðir in Haukadalur, to pay homage at the home of Eiríkur rauði – Eiríkur the Red, the coloniser of Greenland and ancestral inspirer of the Vínland adventure. We shall be enjoying the replica Saga Sage farmstead which has just been built there, based on painstaking archaeological excavations over the past few years.

We have already come across Eiríkur's spoor – or at least his wake – when we sailed among the myriad islands of Breiðafjörður: on one of the them, Øxney, Eiríkur lived after being outlawed from the mainland and before setting off on his first, momentous voyage to Greenland.

My task is to give you all some background to what we are going to see, and to think aloud about the great Vínland Adventure which grew from it.

And what an adventure it was! What heroic journeys were involved! In sturdy but frail-looking viking ships, propelled by sails and oars, groups of men and women braved the hardships of open and uncharted seas in search of some Eldorado of the soul, the Blessed Isles of the West. They tried to make a legend come true – and they succeeded beyond their dreams. But only for a short time.

We are looking at stories about the discovery and attempted settlement of an area in North America by Icelanders and second-generation Greenlanders sometime after the year 1000, five centuries (as we are always told, with a certain triumphalism) before, in 1492, Christopher Columbus stumbled across South America. These stories were given the patina of ancient authenticity by saga sources written in Iceland a couple of centuries or so after the alleged event.

But we must bear in mind the traditions enshrined in the sagas are stories, great yarns, not historical reports or geographical treatises. They are more concerned with people than with places; they are explorations of people's responses to ordeal. They enshrine truths perhaps greater even than history itself has.

In the case of the Vínland Adventure are talking about not one but two Icelandic sagas: Grænlendinga Saga (The Greenlanders' Saga) and Eiríks saga rauða (the Saga of Eiríkur the Red). They cover much of the same ground in a series of episodic stories, but they are not two versions of the same saga but two separate sagas incorporating different and often conflicting traditions – especially over who was the first discoverer of North America.

But both sagas agree on how the great enterprise began.

Let us take Grænlendinga saga first, because it seems to have been the earlier of the two – not necessarily 'better', not necessarily 'more authentic', but earlier – written in the first years of the 13th century.

'Þorvaldr hét maðr, sonr Ásvalds Úlfssonar, Øxna-Þórissonar. Þorvaldr og Eiríkr inn rauði, sonr hans, fóru af Jaðri til Íslands fyrir víga sakir…'

'….Þorvaldur and his son Eiríkur the Red left their home in Jæren, in Norway, because of some killings and went to Iceland; it had been extensively settled by then…'

What an opening! A whole new world unfolding in a couple of laconic sentences: father and son, scratching a living in western Norway, who 'left their homes because of some killings'!

And what a vivid picture it conjures up: a fleeting snapshot of tough people in a tough frontier world, just like the pioneering days of the Wild West, when people took the law into their own hands until they were either run out of town or summarily hanged.

Let's think of Eiríkur rauði for a moment – Eiríkur the Red.

From his nickname, he must surely have had red hair and a red beard. But what marked him out from the others was not just his colouring, but also his prickly pride and his refusal to bow down to anyone – especially when he established his new home here.

Imagine, if you will, conditions on the west coast of Iceland in the year 980 or so – just before the end of the first millennium. Iceland had been settled only for a century or so, but already it was well populated with farmers and their families and slaves, with craftspeople and traders and poets – but no princes: Iceland was a newly-minted republic, a commonwealth, the only nation in Europe at that time not to have a monarchy.

Eiríkur married and settled down just up the road from here in Haukadalur. Here he cleared land and made himself a new homestead which he named after himself – Eiríksstaðir, or Eiríksstead. Here he had a son, destined to be one of the main protagonists of the Vínland adventure: Leifur Eiríksson, known by his nickname of heppni, 'the Lucky', and officially celebrated in the United States as 'The Discoverer of North America'.

But Eiríkur and his hasty sword were soon in trouble again. He killed a couple of people and was run out of Haukadalur, and settled on one of the myriad islands out in Breiðafjörður – well out of harm's way, one would have thought.

But Eiríkur did not change, and after another feud with his neighbours on the mainland he was sentenced to three years of outlawry.

But where to go? The long, mountainous peninsula of Snæfellsnes points like a bony finger towards Greenland, 320 kilometres away over the western horizon along the 65th parallel.

One of the stories current in those days was that a storm-driven Icelandic mariner had sighted land far to the west; and Eiríkur decided to spend his three years of exile by going to see what existed there. So he slipped out of Breiðafjörður, past the looming ice-cap of Snæfellsjökull, and headed straight into the unknown west.

And he did indeed find the land which had been sighted all those years before. He sailed down the east coast, then round Cape Farewell on the southern tip and then up the west coast. It was a forbidding-looking land; but in the folds of those icy mountains lie unexpectedly green valleys, reaching back from sheltered fjords littered with icebergs but teeming with fish.

In a fjord he called Eiríksfjörður he built himself a farm he called Brattahlíð, or 'Steep Slope'. It was in the heart of the very best farming land in Greenland, and Eiríkur had large ambitions for it. He had no intentions of living there as a hermit. He had a much grander vision: he was going to start his own Free State, with himself as its founder and leader.

All he needed was a band of willing colonists. And to achieve that, he hit on a masterly idea – the idea of a public-relations genius long before his time. The saga says, 'He named the country he had discovered Greenland, because he said that people would be much more tempted to go there if it had a good name'.

And it worked. Would-be colonists hastened to join him.

Despite the short summers and the long, hard winters, the fledgling settlement flourished. Eiríkur's domain grew into a large community of 140 farms. Eiríkur's optimism had been fully justified.

Meanwhile, Leifur Eiríksson was growing into an exemplary young man.

One day, according to Grænlendinga Saga, a visitor arrived at Brattahlíð. He was a young Icelandic merchant named Bjarni Herjólfsson, who had wanted to emigrate to Greenland to join his father there. He had a remarkable tale to tell.

He said that when he was on his way to Greenland from Iceland in the wake of his father, he had been blown blindly off course far to the south-west, far past his intended destination. And there in the west, he said, he had sighted a series of huge, unknown lands.

Everyone – especially Leifur Eiríksson – was eager to find out more about the uncharted lands which Bjarni had sighted. But it emerged that Bjarni, who was nothing if not prudent, had refused to go ashore anywhere, even to stock up with fresh water and firewood, because he was worried about possible dangers – and he wanted to find Greenland before autumn weather set in.

They all laughed at Bjarni, patronisingly, for his timidity and lack of enterprise. But Bjarni had given Leifur an idea, a huge idea – the idea of going in search of the lands to the west himself. And so, on the tried and trusted principle that 'ships know the way back', he bought Bjarni's ship and started to plan the first deliberate voyage of exploration to the New World.

Leifur hired a crew of 35. But he took no women and no livestock. This was to be strictly a voyage of exploration.

They made their ship ready and put to sea. And because 'ships know the way back', Leifur retraced the route which Bjarni said he had followed in order to reach Greenland from the west. They sailed past Baffin Island and Labrador.

The most southerly point he reached, two days' sail farther south, was a large island on which he built some houses (later to be known as Leifsbúðir, or 'Leifur's Booths'), which would become a focal point for later explorers in Grænlendinga Saga.

This is a key section in the Vínland story. When the explorers landed, the saga says:

They went ashore and looked about them. The weather was fine. There was dew on the grass, and the first thing they did was to take some of it in their hands and put it to their lips, and it seemed to them the sweetest thing they had ever tasted.
What a wonderful evocation of the spontaneous reaction of seafarers wearied of the cramped confines of their ship, coming ashore at last on the Promised Land!

And now Grænlendinga Saga offers the first recorded description of the New World: brief, but immensely telling:
There was no lack of salmon in the river or the lake, larger salmon than they had ever seen before. The country seemed to them so good that the livestock would need no winter fodder: there was no frost all winter, and the grass hardly withered at all. In this country, night and day were of more even length than in either Greenland or Iceland; on the shortest day of the year, the sun was already up by 9 a.m., and did not set until after 3 p.m.
Later, an exploring party found grapes growing wild. One of the party, a German named Tyrkir, wandered off on his own, and when he came back he behaved as if he were drunk, pulling faces and rolling his eyes. He claimed he had found vines and grapes growing wild – and that because of where he came from, he knew all about grapes and wine-making.

So Leifur ordered his men to gather grapes and vines, and to fell trees to make a cargo of timber for his ship.

When spring came they sailed back to Greenland. Then, the saga says, 'Leifur named the country after its natural qualities and called it Vínland' – Wineland, the land of grapes.

Other voyages of exploration followed. One concerns the voyage of one of Leifur's brothers, Þorvaldur Eiríksson. Þorvaldur reckoned that this Vínland place had not been properly explored. Leifur lent him his boat, and Þorvaldur hired a crew of 30 and sailed to Leifsbúðir where they settled for the winter and, says the saga, 'caught fish for their food'.

But where, precisely, were 'Leifur's Booths', Leifur Eiríksson's foothold in the New World? There is only one plausible candidate: the excavated remains of a Norse settlement in Newfoundland, at a place called L'Anse aux Meadows.

Today, the reconstructed settlement site, by Parks Canada, is a World Heritage site which attracts a host of visitors each year: the only fully authenticated Norse site in North America.

It could well have been the original site of 'Leifur's Booths'. But it was quite certainly not the Vínland of the sagas. All one can say is that it seems to have been a staging-post built by one of the expeditions in the search for Vínland.

But what made Þorvaldur's expedition truly memorable was that it brought Europeans, for the first time, into direct – and fatal – contact with the indigenous inhabitants of North America, whom the Norsemen called, contemptuously, 'Skrælings' – Wretches.

The saga says that they came across nine Native Americans sheltering under what seem to have been their up-turned canoes. The Norsemen captured eight of them and put them to death, but the ninth escaped.

Retribution followed swiftly. Next morning they saw a huge swarm of moose-hide canoes heading towards them along the fjord. They managed to repulse the Skraelings, but in the encounter Þorvaldur was mortally wounded by an arrow.

After this disastrous first meeting between Europeans and Native Americans Þorvaldur's men withdrew to their camp. They loaded their ship and returned to Greenland.

Grænlendinga Saga also carries an account of the major colonising expedition which ensued. And for that, we switch to the second saga, Eiríkur's Saga. That saga has a very different version of Leifur's visit to the New World. It says that he was the first man to find North America, by accident, when he was blown off course on his way from Norway to Greenland. There is no mention of Bjarni |Herjólfsson at all. What's more, on his way back to Greenland, Leifur rescued fifteen people from a Norwegian boat which had been wrecked on a reef; the captain's name was Þórir, and his wife was a woman named, simply, Guðríður. For that happy exploit Leifur earned the nickname heppni – 'the Lucky' – not because he had explored North America!

Eiríkur's Saga has a much more detailed account of Guðríður and the major colonising expedition which followed the early voyages of exploration.

Guðríður Þorbjarnardóttir was the daughter of a chieftain in the west of Iceland. Her father had emigrated to Greenland in the wake of Eiríkur the Red; Guðríður had gone with him, and they made their home close to Eiríkur's farm at Brattahlíð. Guðríður had married one of Leifur's brothers, but was soon widowed, and was now living at Brattahlíð.

Soon afterwards, two trading ships appeared in Eiríksfjörður. Their leader was an Icelandic merchant of substance and noble lineage from the north of Iceland. His name was Þorfinnur Karlsefni (the nickname means, literally, 'Makings of a Man'). His arrival in Eiríksfjörður on a trading voyage made a great stir, and he spent the winter enjoying the abundant hospitality of Brattahlíð.

He enjoyed no less the company of Eiríkur the Red's beautiful and wealthy widowed daughter-in-law, Guðríður.

Guðríður and Þorfinnur Karlsefni fell in love, and their marriage took place during the sumptuous Yuletide festivities at Brattahlíð. The saga says, 'They all had a splendid time at Brattahlíð that winter; there was much playing of chess and story-telling, and many other entertainments which enrich a household.'

And now 'there were great discussions at Brattahlíð that winter about going in search of Vínland'; and foremost among those who were urging Þorfinnur Karlsefni to undertake the voyage was his spirited young bride, Guðríður.

This was to be a determined attempt to found a permanent Norse colony in this New World of apparently limitless potential and resources.

Þorfinnur set sail with Guðríður and a crew of 60 men and 5 women. It was a strictly mercantile venture. The saga says:
He made an agreement with his crew that everyone should share equally in whatever profits the expedition might yield. They took with them livestock of all kinds, for they intended to settle in the country if possible.
The following summer they had their first encounter with the Skrælings, who were alarmed by the bellowing of a fractious bull the would-be colonists had brought with them. Nevertheless they came back to do some bartering, exchanging furs and pelts for dairy produce; but they were refused the weapons they wanted to buy.

Early next winter the Skrælings returned to do some more bartering. One of them tried to steal weapons, and was killed. Soon they were back, this time with hostile intent. A pitched battle ensued, in which the Skrælings lost many of their men before retreating.

That was the end of the encounter – and, eventually, the end of the colonising venture. The saga says:
Karlsefni and his men spent the whole winter there, but in the spring he announced that he did not wish to stay there any longer and wanted to return to Greenland. They made ready for the voyage and took with them much valuable produce, vines and berries and pelts.
These would-be settlers had all too soon realised that they were hopelessly outnumbered by the indigenous inhabitants. Their lines of communication with their northern homelands were far too stretched. Their iron weapons, although superior to the Stone Age implements of the Native Americans, were not superior enough to defend themselves indefinitely.

And so, with considerable regret, no doubt, Þorfinnur Karlsefni turned his back on this alluring land of Vínland and sailed back, first to Greenland and then to Iceland, with a rich cargo of valuable produce to sell – including an artefact off his ship, which had been made from what is called in Icelandic mösurr, which is usually translated as 'maple'. But they had an even richer cargo of exotic yarns and stories to tell. The Vínland enterprise was over, for the time being at least.

Europe, to put it simply, was not yet ready to colonise America.

But where in North America had they been? Frankly, the sailing directions which dozens of eager researchers have tried to follow are not much more explicit than the old Icelandic adage for getting to North America: sail south until the butter melts, and then turn right.

Besides, I must confess that I have a lurking suspicion that Vínland, as such, as opposed to the North American littoral, never existed as an actual place. The name itself – 'Vínland the Good' – carries too many overtones of romance and fable: fables of the Hesperides, of the Fortunate Isles (Insulae Fortunatae), of Hvítramannaland (The Land of the White People'), of the Irish Immrama (Voyages) in their Lives of Saints. To me, Vínland the Good smacks much more of a wistful and wishful concept than of a geographical reality.

But no matter. However we read it, the Vínland Adventure was both insignificant and highly important: as a footnote to history it may have been no big deal, but as a chapter in the story of man's aspirations it has a fascination which will never die.
________

Efnisorð

Var efnið hjálplegt?
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum